Окно в Евразию

01.12.2016

Акмарал Абен
Казахстан

Акмарал Абен

Руководитель центра стратегических коммуникаций C&C consulting and communications

Ахико Тецуро — Ахико из Актаса

Живые истории

Ахико Тецуро — Ахико из Актаса
  • Участники дискуссии:

    1
    1
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

 


Совсем недавно вместе с казахами мы жили в одном государстве. В советское время культурная сфера была организована так, что в самых разных национальных республиках мы имели возможность приобщиться к достижениям культуры и искусства из других республик. Но эта система, как и многое из советского наследия, была разрушена. В новой рубрике мы бы хотели знакомить наших читателей с достижениями культуры стран Евразийского союза и в целом — Большой Евразии. Потому что знание других культур и знакомство с ними обогащает собственную.


Председатель.BY
 

 
 
 
Во Дворце Мира и Согласия в Астане состоялась премьера драмы «Ахико из Актаса», показ спектакля посетили Государственный секретарь РК Гульшара Абдыкаликова, Министр культуры и спорта РК Арыстанбек Мухамедиулы и сам главный герой постановки — Ахико Тецуро.

Казахский академический театр драмы им. М. Ауэзова при поддержке Министерства культуры и согласия РК посвятил постановку 25-летию Независимости Казахстана.

В книге «Японские военнопленные в Карагандинской области», изданной на трех языках, подробно описана история нашего 86-летнего земляка. Но сам он о тех нелегких годах своей жизни говорить не любит.


В 1945 году, когда Красная армия дошла до Южного Сахалина, молодой Ахико был курсантом военного училища. В 1948 году его арестовали и приговорили к 10 годам заключения. Грузовым пароходом вместе с другими японцами его доставили во Владивосток. Ахико шел этапом до Петропавловска, а потом и до Жезказгана.

Реабилитирован был в 1989 году, родных и близких из страны Восходящего солнца смог увидеть лишь полвека спустя. Он — один из 50 тысяч японских военнопленных, высланных в Казахстан...

 


 

«У нас есть самая дорогая, горячо любимая страна — Казахстан. Он стал для нас убежищем, когда погас свет нашего существования.  Принял десятки тысяч душ на хранение и вернул их своей Родине-матери.  А я вернулся к тебе, мой Казахстан. Не из-за того, что не любил  свою Родину — Японию, а из-за того, что в долгу перед тобой.  Казахстан — свободная и сильная, самая дорогая, важная,  драгоценная моя страна. Казахстан — это земля обетованная, гнездо согласия — теперь моя Родина».
 
Из монолога Ахико Тецуро, главного героя спектакля «Ахико из Актаса».

 


 

На сцене Дворца Мира и Согласия проживал свою жизнь японец Ахико Тецуро, а с ним проживали и мы, зрители, плача, пропуская через себя страдания и боль молодого парня.

Одно дело, когда ты читаешь книги, истории о репрессиях или видишь в музеях Карлага, АЛЖИРа вещи репрессированных, их документы, дела, материалы, письма, написанные кровью, шелковые летние платья женщин, которых привезли из других стран в 30-40-градусные морозы, книги и прочее.. И совсем другое восприятие, когда ты видишь на сцене, как все происходило, через историю японца — молодого 17-летнего парня.

Это не миф, не сказка, а реальная историческая правда — и благодаря творческому составу, артистам театра, их игре, зрители представляли то, другое время — суровое и жестокое.

«Ахико из Актаса» — о судьбе японца, который в советское время стал жертвой репрессий и в 17 лет оказался в стенах Карлага — исправительно-трудового лагеря, подчинявшегося ГУЛАГу. Здесь прошла вся его юность. Освободившись, он обосновался в городе Актас, недалеко от Караганды. Спустя несколько лет Ахико все же отправился на свою историческую родину, встретился с отцом и братьями, но вскоре вернулся в Казахстан.

Сегодня аксакалу Ахико — 86 лет, он воспитывает 11 внуков, пятерых правнуков, старец большой династии.


Спектакль заслуженного деятеля РК Ерлана Билал, режиссера Асхата Маемирова, драматурга Мадины Омаровой и актера Дулыга Акмолда был очень захватывающим и прошел с полным аншлагом. Зрители и сам главный герой Ахико Тецуро аплодировали стоя и со слезами. Были букеты ярких цветов и крики «Браво».

Артисты и авторы спектакля после завершения постановки пригласили героя на сцену. Ахико-ата не смог скрыть свои чувства, он плакал от боли, которую испытал в юности, он плакал от благодарности приютивших его много лет назад земле и народу, которым он остался предан душой на всю жизнь.





Высокие человеческие эмоции объединили зрителей в зале. Драма, огромная драма жизни, которую смог воплотить Маэстро на сцене. Воплотить настолько гениально, что останавливалось дыхание и зритель плакал. Это были слезы печали и радости от полета, который совершала душа, когда глаза наблюдали за происходящим на сцене…

На мой взгляд, постановка «Ахико из Актаса» гениальна — как будто ты сам проживаешь нелегкую жизнь главного героя и всех репрессированных.

Режиссер Асхат Маемиров и драматург Мадина Омарова, объединив на сцене звуки казахской домбры и японского пения, объединили две страны — Японию и Великую степь Казахстан.

Танец, музыка, пение, молодость, счастье, любовь — и хаос, суровые, жестокие годы, годы репрессий.





Только тот, кто пережил подобное, сможет понять, как белая стена становится черной, и по ней сползает хрупкая душа человека, не видя луча света. Он, главный герой, так и остался жить, жить в этом зеркальном мире — родившийся в Японии и попавший в Карлаг, обретший в Казахстане вторую родину.





Судьба ныне здравствующей жертвы политических репрессий впервые стала основой документальной драмы в истории казахского театра.

Автор проекта — исследователь Карлага, профессор, драматург Нурлан Дулатбеков, узнав о потрясающей судьбе японца, который живет в Карагандинской области, вдохновил директора Театра им. Ауэзова Ерлана Билял на создание пьесы. Это не иллюстрация биографии одного героя, а попытка обобщить его судьбу и судьбы многих людей того времени.

Судьба Ахико Тецуро — судьба тысяч людей, переехавших в Казахстан в годы репрессий — тех, кто был сослан, невинно осужден и отправлен в лагеря, представителей различных национальностей. Через судьбу Ахико проявляется образ жизнеспособных, духовно сильных людей, сохранивших человеческий облик, несмотря на самый тяжелый период ХХ века, на пытки в лагерях.





«Ахико из Актаса» нужно видеть, ибо ни лучшие описания, ни самые качественные фотографии на расскажут о том, что происходит на сцене, как режиссер и драматург смогли передать мечущуюся душу страдающего человека, о том, что в судьбе всегда есть место свободе, радости, любви и счастью.





На мой взгляд, образ Ахико Тецуро призывает не только казахстанцев, но и другие страны, народы к единству, солидарности и согласию в мире.


...Карагандинский исправительно-трудовой лагерь — один из крупнейших лагерей, подчинявшийся ГУЛАГу НКВД СССР. Через печально известный Карлаг прошло более миллиона человек. Среди них были казахи, русские, украинцы, латыши, эстонцы, поляки, евреи, немцы, японцы, французы, итальянцы, представители многих других наций. Один из них — Ахико Тецуро.

Напомню, что в ходе официального визита в Японию Президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев рассказал о судьбе казахстанца Ахико Тецуро.

Казахский театр драмы им. М. Ауэзова пришел в мою жизнь, чтобы навсегда остаться в моей душе…
           


Подписаться на RSS рассылку
Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Иван Лизан
Россия

Иван Лизан

Публицист

Победам нужны новые образы

А зрителям — новое кино

Алексей Дзермант
Беларусь

Алексей Дзермант

Председатель.BY

Казахстанский кинематограф

Как авангард евразийского

Елена Фрумина-Ситникова
Канада

Елена Фрумина-Ситникова

Театровед

КАК РАСКАТЫВАЛИ ЧЕХОВА БУТУСОВЫМ КАТКОМ

Иван Лизан
Россия

Иван Лизан

Публицист

Между Астаной и Женевой

Как продвигается процесс сирийского урегулирования

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.